荷叶杯·歌发谁家筵上
顾敻〔五代〕
歌发谁家筵上,寥亮。别恨正悠悠,兰釭背帐月当楼。愁么愁?愁么愁?
译文及注释
译文
不知是谁家宴会上传来的歌声,是那么的嘹亮。离愁别恨正悠悠,兰灯掩帐,月照小楼。你愁什么愁?你愁什么愁?
注释
寥亮:嚎亮、清晰可闻。
兰釭背帐:香灯熄,罗帐掩。
简析
《荷叶杯·歌发谁家筵上》是一首写女子怀人的词篇。词的前三句写她听见了别家传来的歌声而引起的悠悠恨意;“兰釭”句写她深夜未眠;尾用叠句表明她忧愁至极。全词情思真挚,通过歌声、情感、景物与重复句式的巧妙结合,构建出一个充满离愁别绪的诗意空间,造成回环往复的艺术效果。
临江仙·深秋寒夜银河静
尹鹗〔五代〕
深秋寒夜银河静,月明深院中庭。西窗幽梦等闲成。逡巡觉后,特地恨难平。
红烛半条残焰短,依稀暗背锦屏。枕前何事最伤情?梧桐叶上,点点露珠零。
李白狂放
《旧唐书》〔五代〕
白既嗜酒,日与饮徒醉于酒肆。玄宗度曲,欲造乐府新词,亟召白,白已卧于酒肆矣。召入,以水洒面,即令秉笔,顷之成十余章,帝颇嘉之。尝沉醉殿上,引足令高力士脱靴,由是斥去。乃浪迹江湖,终日沉饮。